Vous souhaitez faire traduire votre projet dans une autre langue ?

VOUS ÊTES A LA BONNE ADRESSE POUR OBTENIR UNE TRADUCTION IMPECCABLE !

En tant que traductrice de néerlandais, je serai ravie de vous aider pour toutes vos traductions du français, de l'anglais et de l'espagnol vers le néerlandais de Belgique.
En plus de mes services de traduction, je vous offre un service d'interprétation professionnel et précis et mes services de révision comprennent une révision approfondie
des textes dans votre tone of voice.

Petranslations

"Les mots ont des ailes, mais ce sont les traducteurs qui leur donnent le vent pour voler."
– Petra De Breuker

Services

Petranslations

Traduction

Vous avez besoin de la traduction d’un rapport, d’un article, d’un communiqué de presse ou d’une brochure ? En tant que traductrice néerlandophone, je me fais un plaisir de traduire en néerlandais (Belgique) tous vos textes rédigés en français, anglais et espagnol. Pour d’autres combinaisons linguistiques, je me ferai un plaisir de vous renvoyer vers d’autres membres plus qualifiés de mon vaste réseau.

Petranslations

Interprétation

En matière d’interprétation, je vous offre des services de qualité professionnelle d’une grande précision en termes de traduction afin de favoriser une communication fluide entre le français et le néerlandais. Grâce à mes connaissances approfondies en langues, je n’éprouve aucune difficulté à passer de l’une à l’autre. De quoi vous garantir non seulement la transposition correcte du message, mais aussi une communication efficace.

Petranslations

Révision

La révision approfondie de textes fait également partie de mon offre de services. Le sens aigu du détail est un de mes points forts. En plus de repérer et corriger les fautes d’orthographe, de grammaire et de typographie, je veille à améliorer le texte dans son intégralité pour lui apporter davantage de structure, de clarté et de cohérence. Je prends également soin de donner au texte la tonalité qui correspond au public ciblé.

Petranslations

Je me présente

Bienvenue sur mon site ! Je m’appelle Petra De Breuker et je me définis comme une jeune virtuose des langues passionnée par la culture. En ma qualité de partenaire linguistique polyvalente, je me fais un plaisir de vous guider dans les méandres de la puissance et de la beauté des mots, ainsi que de la communication. En plus du néerlandais qui est ma langue maternelle, je parle couramment le français, l’anglais et l’espagnol. Autant de langues dont je saisis toutes les nuances et les subtilités. En tant que traductrice et interprète expérimentée, mon cœur de métier consiste à bâtir un pont entre vous et elles.

À l’issue de mon Bachelier en Linguistique Appliquée à l’institut Vlekho (devenu HUB et enfin la KU Leuven), j’ai suivi un Master en Interprétation et un post-graduat en Interprétation de conférence. Entre-temps, j’ai acquis une dizaine d’années d’expérience dans l’univers de la traduction et de l’interprétation auprès de différents employeurs et dans l’exercice de mon activité d’indépendante à titre complémentaire. Face à l’augmentation constante de ma clientèle et de mon volume de travail, j’ai choisi récemment de me dédier à mon métier exclusivement en qualité d’indépendante à titre principal.

Petranslations

Ce que je peux faire pour vous

Mon expérience m’a permis d’élargir mes connaissances linguistiques dans des domaines variés, tels que la finance, l’immobilier, le marketing et la certification sans oublier l’art de vivre. Poussée par ma curiosité sans limite, je m’immerge dans votre secteur ou domaine pour m’imprégner de son style et de son identité verbale et vous livrer un résultat rigoureusement fidèle à l’original sur les plans stylistique et terminologique.

Petranslations

Des nouveaux projets dans l’air

Mon parcours professionnel s’enrichira bientôt sur d’une nouvelle corde à mon arc : des cours de langue en ligne. Car ma passion pour les langues dépasse de loin la traduction. Je souhaite aider les autres à comprendre cette belle langue qu’est le néerlandais, mais aussi à la pratiquer avec assurance et à la parler couramment. Une façon pour moi de faire la différence.

Petranslations

Mes diplômes

2012-2014 Bachelier en Linguistique appliquée (Français), Hogeschool-Universiteit Brussel (HUB), Bruxelles, avec grande distinction

2011-2013 Post-graduat en Interprétation de conférence (Anglais-Espagnol), HUB, Bruxelles

2010-2011 Master en Interprétation (Anglais-Espagnol), HUB, Bruxelles, avec satisfaction

2007-2010 Bachelier en Linguistique appliquée (Anglais-Espagnol), HUB, Bruxelles, avec distinction

Témoignages des clients

Scroll naar boven
Petranslations